Tim Loomis

Läs om Tim Loomis på Google, MSN eller Yahoo.



 

se [Jackson] måste undvika personliga fel om vi skulle hålla oss kvar i matchen. Domenarna [mot Jackson] var inte avgörande för matchen, men de gjorde att han inte kunde vara med. Vi fick ta en risk och sätta in honom igen, och när jag tog ut honom igen med en minut och fyrtio sekunder kvar, där var det avgörande i matchen. Det var en fyrapoängars match och plötsligt stod det nio.
en [Jackson] had to stay out of foul trouble if we were going to stay in the game. The calls [against Jackson] weren't the difference in the game, but they were the difference in his being out of the game. We had to take a risk and put him back in there, and when I took him back out with a minute and 40 to go, that was the difference in the game. It was a four-point game and just like that, it went to nine.
Hjælp til - skriv in på dansk:

 





Ordspråket förklarat med synonymordlista:

[Jackson] måste (=plikt, tvungen) undvika (=ignorera, undfly, kringgå, sky) personliga fel (=brist) om (=runt, ifall, försåvitt) vi skulle hålla (=greppa) oss kvar (=över) i matchen. Domenarna [mot Jackson] var (=varje, varenda, vart) inte (=ej, icke) avgörande (=beslut, definitiv, magistral, slutlig, slutgiltig, utslagsgivande, bestämmande) för (=ty, förut, stäv) matchen, men (=ändock, skada) de (=dom) gjorde att han inte (=ej, icke) kunde vara (=finnas till, befinna sig, finnas, produkt, är) med. (=tillsammans) Vi fick ta (=tag, stjäla, fånga, taga, haffa, tåla, greppa, gripa, lägga rabarber på, sno) en (=någon) risk och (=et, samt) sätta (=satsa, placera, plantera) in honom igen, (=återigen, åter) och (=et, samt) när jag tog ut honom igen (=återigen, åter) med (=tillsammans) en (=någon) minut och (=et, samt) fyrtio sekunder kvar, (=över) där var (=varje, varenda, vart) det avgörande (=beslut, definitiv, magistral, slutlig, slutgiltig, utslagsgivande, bestämmande) i matchen. Det var (=varje, varenda, vart) en (=någon) fyrapoängars match (=tävling, game, tävlan, parti) och (=et, samt) plötsligt (=tvärt, abrupt, plötsligen) stod det nio.



Översatt till rövarspråket:

Hjælp til - skriv in på dansk:

Baklänges:

Hjælp til - skriv in på dansk:

SMS-svenska:

Hjælp til - skriv in på dansk:

Fler ordspråk av Tim Loomis




Liknande ordspråk:

Mer information om detta ordspråk och citat! De fick in några träffar mot honom i början, men han kämpade på och höll oss kvar i matchen. Det var det jag bad honom att göra – att hålla oss kvar i matchen. Han är en pitcher som brukar kasta 70–80 bollar. Om vi kan få fem innings av honom är det allt vi ber om. Matthew kom in och gjorde ett bra jobb i avlastning och löste en knepig situation.
en They picked up some hits off him early, but he worked hard and battled and kept us in the ball game. That's what I asked him to do — keep us in the ball game. He's a 70- to 80-pitch guy. If we can get five innings out of him, that's all we ask. Matthew came in and did a great job in relief and worked out of a jam.
Hjælp til - skriv in på dansk:

Mer information om detta ordspråk och citat! På lördag ville han återvända till matchen, för det är bara hans stil. Men vi måste vara smarta med det. (Skadan) började bli värre på honom när matchen fortlöpte. Vi frågade honom när vi gick in i andra halvlek om den blivit värre, och så var fallet. Om inte den hade blivit det, kanske vi skulle ha velat sätta in honom i matchen igen. Som det är nu är det bra att vi inte gjorde det, för då skulle vi kunnat tappa honom under en längre period.
en On Saturday, he wanted to go back into the game, because that's just how he is. But we had to be smart about it. The (injury) tightened up on him as the game went on. We asked him as we went into the second half if it was tightening up, and it was. Had it not been, there might have been a temptation to put him back into the game. As it is now, it's good we didn't, because we could have lost him for an extended period of time.
Hjælp til - skriv in på dansk:

Mer information om detta ordspråk och citat! Det blev för många 2-0-räkningar för honom idag. Han vet det. Men han höll oss kvar i matchen. Vi pratade om det under säsongen. Ibland har man inte sitt bästa spel, men man måste hålla sitt lag kvar i matchen. Han höll oss kvar i matchen.
en There were too many 2-0 counts for him today. He knows that. But he kept us in the game. We talked about that during the season. Sometimes you're not going to have your best stuff, but you have to keep your team in the game. He kept us in the game.
Hjælp til - skriv in på dansk:

Mer information om detta ordspråk och citat! Jag kände Tony och jag visste att han hade gjort något han skämdes över. Jag kunde se det i hans ansikte. Så jag tog ut honom ur matchen, satte inte in honom igen, även fast vi låg under med fyra poäng med en minut kvar.
en I know Tony and I knew he had done something he was ashamed of. I could see it in his face. So, I took him out of the game, did not put him back in, even though we were down four with a minute to go.
Hjælp til - skriv in på dansk:

Mer information om detta ordspråk och citat! Jag såg inte det som något dåligt. Jag satte in honom i matchen igen (med 18 sekunder kvar) för att han skulle försvara. Jag har inget emot det, jag avundas det.
en I didn't look at it as a bad thing. I put him back in the game (with 18 seconds left) to have him guard. I don't mind that; I envy that.
Hjælp til - skriv in på dansk:


Antal ordsprog er 3392498
varav 4687657 på nordiska

Ordsprog (3392498 st) Søg
Kategorier (4672 st) Søg
Kilder (278583 st) Søg
Billeder (4592 st)
Født (10504 st)
Døde (3320 st)
Datoer (9524 st)
Lande (28255 st)
Idiom (4439 st)
Lengde
Topplistor (6 st)

Ordspråksmusik (20 st)
Statistik


søg